Корейский дневник |
Впечатления Виолинки от гастролей в этой загадочной стране.
Наш рейс состоял наполовину из корейцев, которые вдруг принялись кашлять и чихать. Бортпроводники тут же нацепили медицинские маски, и предложили пассажирам сделать тоже самое. Через некоторое время весь салон сидел в масках, посмеиваясь над собой и соседями. А я, пытаясь заснуть в этом дурацком наморднике, думала о предстоящих таких же двух неделях и заранее страдала. |
Проснувшись на следующее утро и осмотрев свое временное жилище, я пришла в полный восторг. Когда с чашечкой кофе выходишь на балкон, а там открывается такой чудесный вид! А этот дивный воздух, с утра напоенный туманной прохладой! Жизнь ступила на новый, счастливый виток, оставив на время в прошлом все проблемы и заботы учебы, всю мрачность и серость будней на далекой родине. |
Но зато как они преподнесли себя на концерте! Какие платья, прически, какое ощущение праздника они сумели создать себе и окружающим! Вот этому можно у них поучиться! Вспомнить, как обычно выходят на сцену у нас- боясь слишком красиво одеться, чтобы не "сглазить" успех, нацепив на себя что-то из старого, "проверенного", с чувством огромной ответственности на плечах, выползают на сцену, а после выступления еще и кознят себя за промахи, которые вообще-то никому, обычно, не заметны. |
Нас привезли в национальный ресторан, где при входе следовало снимать обувь и, пройдя босиком к низеньким столикам, садиться на пол, на маленькие циновочки. Есть, конечно, предлагалось палочками. Около каждого прибора лежала мокрая салфетка, которой можно было "вымыть" руки. Испытывая некоторые опасения перед национальной едой, мы принялись дегустировать содержание маленьких тарелочек, а их все несли и несли, уже еле умещая на столе. Так что выбрать подходящее по вкусу было вполне можно. |
Место, конечно, весьма странное для экскурсий, но кто их поймет, этих корейцев? По нашим рядам пошли шутки о намеках на пневмонию и пр. Кстати, с дурацкими масками мы распрощались еще в аэропорту, поняв их нелепость в стране, где нет ни одного заболевшего. На кладбище не было заметно никаких могил, стояли всевозможные статуи и возвышалась беседка, с которой открывался очень живописный вид. Облазав все окресности и нафотографировавшись вволю, мы посчитали экскурсию оконченной, так и не поняв ее смысла. |
Море было великолепно. Мы, как дети, тут же влезли в него по колено. Вода была очень холодной, но мы, плескавшиеся у берега, были не одиноки. Пляж был полон народу: школьники, все в формах, играли в какие-то игры, отдыхали целые семьи с детьми. На нас народ глазел, как на негров. Люди подходили, жали руки, даже брали автографы. Видимо, европейцы в Корее -- большая редкость. Пробыв на пляже всего полчаса, мы отправились в обратный путь, попадая в пробки и опаздывая на репетицию. |
И в такой ситуации дирижер проявил себя так потрясающе здорово! За три часа репетиции он влюбил в себя, в музыку всех до единого, создал такой микроклимат, в котором все игралось "само собой". С таким профессионолизмом и обаянием я еще не встречалась. Жалко было заканчивать концерт и расставаться. |